Science

Un logiciel innovant convertira le langage des signes en texte

Imaginez un instant que vous ne puissiez pas comprendre un mot de ce que disent vos amis dans une conversation, que ce film sans sous-titres n’ait aucun sens, ou que pratiquement rien de votre cours préféré ne vous passe par la tête.

Il s’agit là de défis fondamentaux et quotidiens pour les personnes souffrant de déficience auditive. Comme toute autre langue, surtout pendant l’enfance et l’adolescence, l’apprentissage de la langue des signes est un investissement qui prend du temps et qui se heurte souvent à un monde où la langue des signes est minoritaire.

Les choses deviennent encore plus compliquées lorsqu’une personne ne naît pas avec de telles difficultés, mais les acquiert tout au long de sa vie, peut-être même à l’âge adulte. Si nous incluons les expressions populaires, les maniérismes et l’argot de chaque région, nous pouvons ajouter quelques couches de difficulté supplémentaires. Il n’est pas toujours possible de “lire” le monde en lettres quand le son manque.

  Google Camera Translator traduit désormais dans plus de 100 langues

Les chercheurs de l’université d’Aberdeen (Écosse) ont l’intention de changer cela, et rapidement. Ils ont travaillé sur un programme informatique ayant un potentiel énorme pour révolutionner la manière dont les personnes ayant des besoins auditifs spécifiques interagissent avec leur environnement.

Le logiciel s’appelle PSLT (Portable Sign Language Translator) et est basé sur la BSL (British Sign Language) ? oui, chaque pays a le sien. En France, il est connu sous le nom de LIBRAS.

Ce qui rend le projet particulièrement innovant est le fait que le PSLT peut être installé sur pratiquement tout appareil doté d’une caméra, y compris les smartphones, les tablettes, les netbooks et les ordinateurs portables.

En outre, le projet permettra à l’utilisateur de créer ses propres signes, en personnalisant les nouveaux mots et expressions à sa manière et en permettant ainsi à la langue des signes d’évoluer à la même vitesse que la langue sonore, où de nouveaux termes et expressions sont créés pendant que vous terminez la lecture de ce texte.

  Comment changer la langue d'Instagram

C’est précisément cet aspect de la personnalisation de cette nouvelle technologie qui l’oriente vers un nouveau moment social pour les malentendants. Et même si le langage des signes a énormément évolué au cours des dernières décennies, je me souviens encore de la façon dont une de mes anciennes amies (enseignante de BST) a dû faire face aux difficultés les plus simples lorsqu’elle interagissait avec des personnes “illettrées” dans leur langue.

De ce scénario, qui prévaut encore souvent, on attend que lorsque nous interagissons les uns avec les autres, il suffise qu’une personne se gesticule devant l’appareil photo de nos smartphones pour que nous puissions le comprendre pleinement. Tant dans le texte que dans la voix (TTS), outre toutes les nuances, l’argot et les particularités de son expression.

Le PSLT est attendu avec impatience par le monde entier pour la fin 2013.

A propos de l'auteur

Bernard

Actuellement responsable informatique dans une PME, je bosse dans le domaine depuis une vingtaine d'année maintenant. Fan inconditionnel de DBZ, et de la triologie Die Hard. #teamWindows sur Perlmol !

Laisser un commentaire